Preview

Vestnik NSU. Series: History and Philology

Advanced search

To the Study of the Stishnoy Prologue Vocabulary: The Thematic Group of Artifact Nominations

https://doi.org/10.25205/1818-7919-2022-21-2-9-22

Abstract

The article examines a significant lexical layer of the Stishnoy Prologue which is the vocabulary of artifact names (i. e. ‘objects made by man’). The revealed vocabulary includes 23 thematic groups. Intra-word and inter-word paradigmatic relations were analyzed in the group of artifact nominations. The purpose of our study is a comprehensive analysis of the names of artifacts in the Stishnoy Prologue. An analysis of the functional features of the artifact names showed that the genre of the text presented in the Stishnoy Prologue defines the frequency of use of the analyzed lex emes. Analysis of the artifact names in the Stishnoy Prologue reveals that the group of such lexemes is quite diverse and includes not only names of objects of worship and church life and instruments of torture, but also units denoting everyday vocabulary such as names of jewelry, objects of crafts, etc. The frequency of use of such lexemes in the text of the manuscript and their semantic connections within and outside of the group indicate that the units belong to the active vocabulary of the Church Slavonic language of the 15th century.

About the Authors

O. G. Shcheglova
Novosibirsk State University
Russian Federation

 Olga G. Shcheglova, Candidate of Sciences (Philology), Associate Professor 

 Novosibirsk 



E. A. Goncharenko
Novosibirsk State University
Russian Federation

 Elizaveta A. Goncharenko, Master of Philology, Specialist 

 Novosibirsk 



References

1. Avanesov R. I. O nekotorykh voprosakh istorii yazyka [About some questions of the history of the language]. In: Barkhudarov S. G. et al. (eds.). Akademiku Viktoru Vladimirovichu Vinogradovu k ego shestidesyatiletiyu [Academician Viktor Vladimirovich Vinogradov on his sixtieth birthday]. Collection of articles. Moscow, AS USSR Publ., 1956, pp. 12–18. (in Russ.)

2. Batalina K. E. Leksika s religioznoi semantikoi i ee stilisticheskie funktsii v zhitiinykh pamyatnikakh XV veka [Vocabulary with religious semantics and its stylistic functions in the hagiographic monuments of the 15th century]. Abstract of Cand. Philol. Sci. Diss. Nizhny Novgorod, 2005, 28 p. (in Russ.)

3. Bolshakov A. D. Nekotorye osobennosti funktsionirovaniya konkretnykh substantivov v rukopisnom slavyanskom Prologe XVI v. [Some features of the functioning of concrete substances in the handwritten Slavic Prologue of the 16th century]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo [Bulletin of the Nizhny Novgorod University named after N. I. Lobachevsky], 2013, no. 6, pp. 39–42. (in Russ.)

4. Bolshakov A. D. Funktsionirovanie substantivov s konkretnym znacheniem v agiograficheskoi i didakticheskoi chastyakh slavyanskogo Prologa (XV–XVII vv.) [Functioning of substantives with a specific meaning in the hagiographic and didactic parts of the Slavic Prologue (15th –17th centuries)]. Abstract of Cand. Philol. Sci. Diss. Nizhny Novgorod, 2017, 26 p. (in Russ.)

5. Dolgushina L. V. Slavyanskii perevod “XIII Slov Grigoriya Bogoslovа”: osobennosti perevodcheskoi tekhniki i slovarnogo sostava [Slavic translation of “The XIII Words of Gregory the Theologian”: features of translation technique and vocabulary]. Cand. Philol. Sci. Diss. Novosibirsk, NSU Press, 2004, 200 p. (in Russ.)

6. Filin F. P. Istoricheskaya leksikologiya russkogo yazyka [Historical lexicology of the Russian language]. Moscow, URSS, 2008, 173 p. (in Russ.)

7. Krivchev P. S. Nablyudeniya nad nekotorymi dubletnymi formami v sisteme sushche-stvitel'nykh iz Tyrnovskoi redaktsii Stishnogo prologa [Observations on some doublet forms in the noun system from the Tarnovo edition of the Verse Prologue]. Zhurnal nauchnykh publikatsii aspirantov i doktorantov [Journal of Scientific Publications of Aspirants and doctoral students], 2014, pp. 135–138. (in Russ.) URL: http://jurnal.org/articles/2014/fill13.html (accessed 20.02.2021).

8. Malysheva I. A. Pamyatniki delovoi pis'mennosti XVIII veka kak ob"ekt lingvisticheskogo istochnikovedeniya [Monuments of business writing of the 18th century as an object of linguistic source studies]. Khabarovsk, KhSPU Press, 1997, 182 p. (in Russ.)

9. Marinova (Tikhova) A. Vidove m"cheniya, or"diya i sredstva za m"chenie v zhitiyata ot Obiknoveniya i ot Stishniya prolog [Types of torture, instruments and means of torture in the life of the Ordinary and Verse Prologue]. Preslavska knizhovna shkola (Shumen) [Preslav Book School (Shumen)], 2004, vol. 7, pp. 207–231. (in Bulg.)

10. Marinova (Tikhova) A. Spetsifichna upotreba na nyakoi s"shchestvitelni imena ot Obiknoveniya prolog kato nazvaniya na or"diya i sredstva za m"chenie [The specific use of some nouns from the Ordinary Prologue, such as the names of instruments and instruments of torture]. Preslavska knizhovna shkola (Shumen) [Preslav Book School (Shumen)], 2005, vol. 8, pp. 289–303. (in Bulg.)

11. Marinova (Tikhova) A. Za nyakoi nazvaniya na sredstva i or"diya za m"cheniya v Obiknoveniya i v Stishniya prolog [For some names of instruments and instruments of torture in Verse Prologue]. Preslavska knizhovna shkola (Shumen) [Preslav Book School (Shumen)], 2006, vol. 9, pp. 316–330. (in Bulg.)

12. Mitina Yu. V. Leksika s religioznoi semantikoi i ee stilisticheskie funktsii v zhitiinykh pamyatnikakh XV veka [Vocabulary with religious semantics and its stylistic functions in the hagiographic monuments of the 15th century]. Abstract of Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 2000, 17 p. (in Russ.)

13. Petkov G., Spasova M. T"rnovskata redaktsiya na Stishniya prolog. Tekstove. Leksikalen indeks [Trnovskaya edition of the Verse Prologue. Texts. Lexical index]. In 12 vols. Plovdiv, Paisii Khilendarski Press, 2008–2016. (in Bulg.)

14. Shcheglova O. G. Dinamicheskie protsessy v yazyke Stishnogo Prologa [Dynamic processes in the language of the Verse Prologue]. In: Russkii yazyk: funktsionirovanie i razvitie [Russian language: functioning and development]. Materials of the International Scientific Conference (Kazan, 2012, April 18–21). Kazan, KFU Press, 2012, vol. 1, pp. 206–211. (in Russ.)

15. Shcheglova O. G. K voprosu o sinonimii v tserkovnoslavyanskom yazyke (na materiale spiskov Stishnogo Prologa XV–XVII vekov) [On the question of Synonymy in the Church Slavonic language (based on the material of the Lists of the Verse Prologue of the 15th – 17th centuries)]. Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2003, vol. 2, no. 1: Philology, pp. 72–76. (in Russ.)

16. Spasova M. Nyakolko redki i dialektni dumi v slavyanskiya prevod na 9. Stishniya prolog (v"rkhu material ot prolozhnite tekstove za mesets septemvri) [A few rare and dialect words in the Slavic translation 9. Verse prologue (based on the material from the laid verses about the month of September)]. In: Oratio vitae simulacrum. Slovoto e otrazhenie na zhivota [Oratio vitae simulacrum. The word is a reflection of life]. Veliko Tarnovo, 2009, pp. 298–308. (in Bulg.)

17. Spasova M. A. T"rnovskata redaktsiya na Stishniya prolog i srednob"lgarski ezikovi inovatsii na gramatichno i leksikalno ravnishche [The Tarnovo edition of the Verse Prologue and Middle Bulgarian Language Innovations at Grammatical and Lexical Level]. In: Sovremennaya slavistika i nauchnoe nasledie S. B. Bernshteina: Tezisy dokladov mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii, posvyashchennoi 100-letiyu so dnya rozhdeniya vydayushchegosya otechestvennogo slavista d. f. n., prof. S. B. Bernshteina (15–17 marta 2011 g. Moskva). Moscow, 2011, pp. 308–309. (in Bulg.)

18. Taseva L. Greshki i nesinonimni raznocheteniya v b"lgarskiya i sr"bskiya prevod na prolozhnite stikhove za mesets mart [Errors and non-synonyms of discrepancies between the Bulgarian and Serbian translations lay down poems about the month of March]. Tsrkvene studiјe (Nish) [Crkvene studije (Nis)], 2009, no. 6, pp. 215–233. (in Bulg.)

19. Tikhova A. Nazvaniya na or"diya i sredstva za m"chenie v Stishniya prolog s niska chestota na upotreba (K"m v"prosa za ezika na slavyanskiya prevod na Prologa) [Names of instruments and means of torture in a Verse Prologue with a low frequency of use (to the question of the language of the Slavic translation of the Prologue)]. T"rnovska knizhovna shkola [Tarnovo Book School], 2007, vol. 8, pp. 417–443. (in Bulg.)

20. Tikhova A. Leksika za nazovavane na or"diya i sredstva za m"chenie v Stishniya prolog [Dictionary for the designation of instruments and means of torture in the Verse prologue]. Preslavska knizhovna shkola (Shumen) [Preslav Book School (Shumen)]. 2008, vol. 10, pp. 341–345. (in Bulg.)

21. Tikhova A. Prilagatelni imena i prichastiya, utochnyavashchi znachenieto na leksemi za nazovavane na sredstva za m"chenie v Obiknoveniya i v Stishniya prolog [Adjectives are names and participles, clarifying the meaning of the word on the lexeme for the name of the means for reading into the Obiknovenii and into the Verses Prologue]. Otgovornostta pred ezika (Shumen) [Excuses of the preposition (Shumen)], 2009, vol. 3, pp. 193–201. (in Bulg.)

22. Tikhova A. Leksika za nazovavane na sredstva za m"chenie v slavyanskiya perevod na Prologa (V"rkhu material ot Stanislavoviya prolog v sravnenie s T"rnovskata redaktsiya na Stishniya prolog) [Dictionary for the designation of means of torture in the Slavic translation of the Prologue (based on the material of the Stanislavovsky prologue compared with the Tarnovo edition of the Verse Prologue)]. Abstract of Dr. Philol. Sci. Diss. Shumen, 2011. (in Bulg.)

23. Tikhova A. Leksika za nazovavane na sredstva za m"chenie v slavyanskiya prevod na Prologa [Dictionary for the designation of means of torture in the Slavic translation of the Prologue]. Shumen, 2020, 198 p. (in Bulg.)


Review

For citations:


Shcheglova O.G., Goncharenko E.A. To the Study of the Stishnoy Prologue Vocabulary: The Thematic Group of Artifact Nominations. Vestnik NSU. Series: History and Philology. 2022;21(2):9-22. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7919-2022-21-2-9-22

Views: 304


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7919 (Print)