Preview

Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология

Расширенный поиск

Социокультурные истоки «китайской мечты»

https://doi.org/10.25205/1818-7919-2023-22-4-157-166

Аннотация

Как словосочетание выражение «китайская мечта» существует более семи веков, однако на разных этапах  общественного развития его значение было различным. Начало поисков «китайской мечты» китайской  интеллигенцией относится к началу ХХ в.; в 1980-х гг. в культурных кругах вернулись к этой идее; а в начале  XXI в. содержание «китайской мечты» вновь обсуждалось обществом в целом. Эволюция понятия, выра- жаемого этим словосочетанием, отразило грандиозные перемены, произошедшие в китайском социуме на  протяжении последнего столетия. В наши дни «китайская мечта» – не просто словосочетание современного  языка, а ключевое понятие идеологической системы социализма с китайской спецификой новой эпохи, ему  придано новое глубокое содержание. Характерное для современного общественно-политического дискурса  выражение «китайская мечта о великом возрождении китайской нации» впервые появилось в выступлении  Генерального секретаря ЦК КПК Си Цзиньпина в 2012 г. «Китайская мечта» стала культурным символом, ко- торый войдет в историю развития китайской цивилизации и будет существовать в составе национальной куль- туры на протяжении жизни грядущих поколений.

Об авторах

Ян Жун
Синьцзянский университет
Китай

Ян Жун, профессор

Урумчи



Ван Цяньгань
Институт истории Академии общественных наук провинции Аньхой
Китай

Ван Цяньгань, научный сотрудник

Хэфэй



Список литературы

1. Си Цзиньпин о государственном управлении = 习近平谈治国理政. Пекин: Изд-во лит. на иностр. яз., 2014. [Т. 1]. 624 с. (на рус. яз.)

2. Ван Цяньгань. «Чжунго мэн» и цыдэ юлай [汪谦干。“中国梦”一词的由来 // 当代中国史研究]. Происхождение выражения «китайская мечта» // Дандай чжунго яньцзю [Изучение истории современного Китая]. 2013. № 6. С. 110–116. (на кит. яз.)

3. Жао И. Цун мэйго мэн дао чжунго мэн [饶毅. 从美国梦到中国梦 // 辽宁教育]. От американской мечты к китайской мечте // Ляонин цзяоюй [Образование в Ляонине]. 2013. № 14. С. 34–36. (на кит. яз.)

4. Ли Цзюньжу. Чжунго мэн ши хунсэдэ, е ши люйсэдэ [李君如。中国梦是红色的,也是绿色的 // 中国企业家]. Китайская мечта красная, и зеленая // Чжунго циецзя [Предприниматели Китая]. 2008. № 14. С. 56–57. (на кит. яз.)

5. Мо Цючань. Лунь чжунго мэндэ саньгэ цзячжи вэйду [莫秋婵。论中国梦的三个价值维度 // 社会工作与管理]. О трех ценностных измерениях китайской мечты // Шэхуй гунцзо юй гуаньли [Социальная работа и управление]. 2017. № 5. С. 91–96. (на кит. яз.)

6. Сяньдай ханьюй цыдянь [现代汉语词典:第6版 / 江蓝生、谭景春、程荣修订主持人]. Словарь современного китайского языка: 6-е изд. / Ред. Цзян Ланьшэн, Тань Цзинчунь, Чэн Жун. Пекин: Шанъу иньшугуань, 2012. 1790 с. (на кит. яз.)

7. Тан Дэлун. «Чжунго мэн»: дунфан юэци синь юаньцзин [唐德龙。“中国梦”:东方崛起新愿景 // 中国社会导刊]. «Китайская мечта»: новое видение подъема Востока // Чжунго шэхуй даокань [Китайское социологическое обозрение]. 2006. № 20. С. 9–10. (на кит. яз.)

8. Хуан Вэйфэн. Юйцзинлунь шицзяося «чжунго мэн» чжи ин и цзай сыкао [黄卫峰。 语境论视角下“中国梦”之英译再思考 // 中国科技术语]. Об английском переводе «китайской мечты» с точки зрения контекстуализма // Чжунго кэцзи шуюй [Китайская научно-техническая терминология]. 2020. № 4. С. 64–68. (на кит. яз.)

9. Яо Хуань, Лю Шуан. Чжунго мэн цзи ци вэньхуа чжичэн [姚桓、刘爽。中国梦及其文化支撑 // 中国党政干部论坛]. Китайская мечта и ее культурные опоры // Чжунго данчжэн ганьбу луньтань [Форум партийно-политических кадров Китая]. 2009. № 2. С. 27–30. (на кит. яз.)


Рецензия

Для цитирования:


Жун Я., Цяньгань В. Социокультурные истоки «китайской мечты». Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2023;22(4):157-166. https://doi.org/10.25205/1818-7919-2023-22-4-157-166

For citation:


Rong Ya., Qiangan W. Tracing the “Chinese Dream” from the Perspective of Social Culture. Vestnik NSU. Series: History and Philology. 2023;22(4):157-166. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7919-2023-22-4-157-166

Просмотров: 215


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7919 (Print)