Preview

Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология

Расширенный поиск

ЗНАЧЕНИЕ ЦВЕТОНАИМЕНОВАНИЙ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ В СРАВНЕНИИ С АЛТАЙСКИМ, ТАТАРСКИМ, АНГЛИЙСКИМ И РУССКИМ ЯЗЫКАМИ

https://doi.org/10.25205/1818-7919-2018-17-2-115-122

Аннотация

Рассматривается процесс развития триады цветов белый - черный - красный на примере казахского языка в сравнении с алтайским, татарским, английским и русским языками, а также связанные с ними ассоциативные поля и фразеологизмы. Цвет составляет важнейшую часть зрительной информации. Набор цветообозначений в языках мира часто не совпадает, именно поэтому основным условием коммуникации считается фоновое знание, т. е. знание реалий и культуры. В цветовой картине мира фиксируются цветовые представления под влиянием психофизиологического и культурно-исторического опыта, отражающего универсальный и национальный характер цвета. В данной работе рассматриваются фразеологизмы с элементами цветообозначения белый , черный , красный в устном народном творчестве и по материалам художественных произведений классиков казахской литературы, а также произведений русских, татарских, алтайских писателей. Все фразеологизмы, приведенные в работе, условно разделены на три микрогруппы: «Человек: части тела и физиологические процессы», «Общество, законность, право», «Природа и природные явления».

Об авторе

М. Д. Абжапарова
Новосибирский государственный университет
Россия


Список литературы

1. Алеференко Н. Ф. Фразеология в свете современных лингвистических парадигм. М.: ЭЛПИС, 2008. 272 с.

2. Амосова Н. Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. М.: Либроком, 2015. 220 с.

3. Воевода Е. В. Цветовосприятие и ассоциативные поля в русском и английском языках // Научный вестник ВГАСУ. 2012. № 2. С. 113-123.

4. Кононов А. Н. Тюркско-русские этимологические этюды // Культурное наследие Древней Руси: Истоки. Становление. Традиции. М.: Наука, 1976. 340 с.

5. Садыкова И. В. Обозначение красного цвета в русском языке в историко-этимологическом аспекте: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 2006. 28 с.

6. Танабаева А. М., Оразгалиева Ф. Ш. Лексика и фразеология как источник этнокультурной информации: Учеб. пособие. Караганда: Изд-во КарГУ, 2001. 115 с.

7. Толковый казахско-русский словарь. URL: https://sozdik.kz/ru/.


Рецензия

Для цитирования:


Абжапарова М.Д. ЗНАЧЕНИЕ ЦВЕТОНАИМЕНОВАНИЙ В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ В СРАВНЕНИИ С АЛТАЙСКИМ, ТАТАРСКИМ, АНГЛИЙСКИМ И РУССКИМ ЯЗЫКАМИ. Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2018;17(2):115-122. https://doi.org/10.25205/1818-7919-2018-17-2-115-122

For citation:


Abzhaparova M.D. ORIGIN AND SIGNIFICANCE OF COLOR PERCEPTION IN KAZAKH LANGUAGE COMPARED WITH ALTAI, TATAR, ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES. Vestnik NSU. Series: History and Philology. 2018;17(2):115-122. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7919-2018-17-2-115-122

Просмотров: 191


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7919 (Print)